bookmate game
ru
Мария Степанова

Зa Стиви Смит

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
  • Игорь Кириенковje citiraoпре 5 година
    All things pass.
    Love and mankind is grass.

    Ничего не останется.
    Ничего: мы трава, мы куда-то тянется.
  • Yokosquawje citiralaпре 4 године
    Она прилегла
    оттого, что устала,
    а когда она встала,
    оказалось, что умерла.
    И никто не знает, как это вышло.
    Такие дела.
  • Ольга Силантьеваje citiralaпре 2 године
    Но если Эдварда Лира, например, можно в каком-то режиме соотнести с русским абсурдизмом — от Козьмы Пруткова до капитана Лебядкина — то баллады и эпиграммы Смит по степени сгущенного отчаянья ближе к поэзии английских метафизиков, и еще ближе к страшным сонетам Хопкинса.
  • Ольга Силантьеваje citiralaпре 2 године
    Никакая «манера», никакое я не выстоит в условиях эксперимента, который начинается с того, что все слова могут быть заменены совершенно другими. Любое стихотворение оказывается не больше и не меньше, чем отражением предыдущего или предыдущих;
  • Ольга Силантьеваje citiralaпре 2 године
    «…У стихов есть устройство, не совпадающее со словами, со словесной тканью. <…> видеть стих<отворен>ие состоящим из слов и их переводить — все равно что имитировать телефон, не понимая его схемы, как Хоттабыч, делать его из сплошного мрамора.
  • Ольга Силантьеваje citiralaпре 2 године
    Вот летит воробей и на ветку прыг,
    Аж пригнулась она от такой-то тяжести.
    Сядь мне на сердце, радость моя —
    Прижми его, чересчур разлетелось.
  • Ольга Силантьеваje citiralaпре 2 године
    У нас ни мамы нет, ни папы нет, ни друга.
    Нас очень часто принимают друг за друга.
    На что мы смотрим, сидя на стене?
    Мы ни на что особенное не
  • Ольга Силантьеваje citiralaпре 2 године
    Она прилегла
    оттого, что устала,
    а когда она встала,
    оказалось, что умерла.
    И никто не знает, как это вышло.
    Такие дела.
  • Ольга Силантьеваje citiralaпре 2 године
    Скрыто полями широкой шляпы лицо Посла.
    На белом коне он мчит через ад, смотрит вперед
    и назад,
    Все врата распахиваются перед ним, закрываются вновь.
    В таинствах он наставник. Но и площади рыночной
    Он хорошо знаком: тот, кто украл кольцо
    И трезубец, и перевязь, и скипетр, и меч,
    И множество полезных механических штук.
    Воры его чтят. По землям тьмы он ездит беспечно,
    Иногда подымаясь в воздух и в нем зависая беззвучно.
  • Kirill Golovastikovje citiraoпре 2 године
    смерть — единственный из богов, который действительно приходит, когда мы его призываем
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)