ru
Вислава Шимборская

Вислава Шимборская

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
«Конкурс переводов». На этот раз рубрика посвящена польской поэтессе, лауреату Нобелевской премии (1996) Виславе Шимборской (1923–2012). Во вступлении к публикации поэт и переводчик Игорь Белов подчеркнул сложность проделанной переводчиками работы, сославшись на формулировку Нобелевского комитета в обосновании своего решения: «за поэзию, которая с иронической точностью раскрывает законы биологии и действие истории в человеческом бытии». И автор вступления восклицает: «Но как передать эту филигранную, элегантную „ироническую точность“ в переводе?»Иностранная литература, 2016 № 08
Ova knjiga je trenutno nedostupna
12 štampanih stranica
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Utisci

  • Марина Васечкинаje podelio/la utisakпре 6 година
    👍Vredna čitanja
    🔮Kompleksna
    💡Poučna
    🚀Čita se u jednom dahu

    Прекрасные стихи великой поэтессы

Citati

  • Марина Васечкинаje citiralaпре 6 година
    Из ста человек,

    знающих все лучше других, —
    пятьдесят два;

    неуверенных в каждом шаге —
    почти все остальные;
  • Марина Васечкинаje citiralaпре 6 година
    Какие мураши шуршат в тиши елок-иголок,
    чует скок, поскок, отскок — прыг в бок,
    знает, какая лесина — осина, ясень да береза.
    Только смерть тут говорит
    по-простому, прозой.
  • Марина Васечкинаje citiralaпре 6 година
    Слово «тоска», признанное аморальным,
    не рискнуло бы в словаре появиться.
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)