ru
Лев Успенский,Всеволод Успенский

Мифы Древней Греции

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
  • krasnovvigorje citiraoпре 4 године
    Арго» — в честь сына Арестора, искусного Арга, строителя дивного корабля…
  • krasnovvigorje citiraoпре 4 године
    Друзья не узнали друзей.
  • krasnovvigorje citiraoпре 4 године
    Афина, богиня всякого искусства и художества.
  • krasnovvigorje citiraoпре 4 године
    пересёк Евксинский Понт,
  • krasnovvigorje citiraoпре 4 године
    морем Геллы, Геллеспонтом
  • tasharyzhje citiraoпре 5 година
    отца он назвал своего воспитанника Язоном…
    Кентавр ещё не успел договорить, как юноша спрыгнул с камня. Глаза его засверкали, лицо побледнело.
    — Отец мой, возможно ли это? Это был я? — вскричал он. — Значит, я сын Эсона? Отец мой… Теперь я вижу, что мне надо делать. Я должен предстать перед Пелием… Я должен вернуть отцу его царство!..
  • tasharyzhje citiraoпре 5 година
    стоит богатый город Иолк. Много лет назад построил его тут мудрый Кретий, брат Орхоменского царя Афаманта. Боги благословили его дела. Город вырос и процвёл, и Кретий, умирая, вручил власть над ним своему сыну Эсону. Эсон должен был царить в Иолке по праву и закону. Но случилось так, что пасынок Кретия, Пелий, восстал против своего брата, свергнул его с престола, отнял у него власть и сам стал царить над Иолком. Несчастный же Эсон, скрываясь от злобного брата, поселился на окраине города, приняв другое имя, и до сих пор живёт там в нищете и неизвестности. Ты слышишь, сын мой?
    — Я слышу всё, отец! — сказал Язон. — Прости моё невежество: это тот Афамант, сына которого унёс за море золотой овен?
    — Тот самый, Язон. Что скажешь ты на это?
    — Я думаю, отец! Но я никак не пойму, зачем мне знать о несчастье Эсона?
    — Клянусь моим бессмертием, Язон, ибо ты знаешь, что я бессмертен! Тебе надо услышать об этом. Так слушай же!
    Спустя немного лет у Эсона родился сын. Эсон побоялся растить мальчика у себя в Иолке: он думал, что жестокий Пелий может убить его. Он распустил слух, будто ребёнок умер, едва родившись. Он даже справил по нём пышные поминки. Когда же стемнело, он запеленал мальчика в белое полотно, взял его на руки и понёс в лесистые ущелья горы Пелиона. Он знал, что там обитает старый кентавр Хирон, друг всех обиженных. И вот он принёс сына Хирону.
    — И добрый, мудрый Хирон взял от него мальчишку? — улыбнувшись, спросил юноша.
    — Да, он взял этого мальчика, — отвечал кентавр, — он взял его в свою пещеру и вырастил и воспитал среди других кентавров, и полюбил его, как родного… И — слушай меня хорошенько — по просьбе
  • tasharyzhje citiraoпре 5 година
    Осторожно, стараясь не нашуметь, он подтянулся на локтях по каменной плите и через её край заглянул вниз на дорогу. «Зевс-вседержитель!»
  • tasharyzhje citiraoпре 5 година
    Каждый день он гнал своих коз всё выше да выше в горы, а к ночи разводил костёр где-нибудь под каменистым уступом, доставал из мешка горсть сушёных фиг и пресную лепёшку
  • tasharyzhje citiraoпре 5 година
    старый пастух Ферсандр, житель одного прибрежного селения в Фессалии, кочевал вместе со своим стадом по склону великой горы Пелиона.
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)