Петр Вейнберг

Поэт, переводчик, историк литературы. Сын нотариуса, детство провёл в Одессе. Учился на юридическом факультете Ришельевского лицея, который оставил в 1850 и поступил на филологический факультет Харьковского университета. Окончив в 1854 университет, переехал в Тамбов, где служил чиновником особых поручений при губернаторе и редактировал неофициальную часть «Тамбовских губернских ведомостей». С 1858 в С.-Петербурге. Сотрудничал в «Современнике», «Отечественных записках», «Русском слове», «Санкт-Петербургских ведомостях» и др. изданиях, публикуя стихи, переводы, статьи. Известен как переводчик Гейне, Данте, Шиллера, Шеридана, Бёрнса, Шелли, Мюссе, Дюма, Сарду, Ибсена, Мицкевича.

Широкую популярность приобрело его стихотворение «Он был титулярный советник», положенное на музыку А.С. Даргомыжским. Был членом Театрально-литературного комитета, читал историю русской и иностранной литературы на Высших женских педагогических курсах, был директором гимназии и реального училища им. Я.Г. Гуревича. В 1887-1994 состоял приват-доцентом Петербургского университета по кафедре всеобщей литературы. В 1897-1901 председатель Союза взаимопомощи русских писателей, в конце жизни председатель Литературного фонда.
godine života: 28 juna 1831 19 jula 1908

Citati

fedotiksje citiraoпре 2 године
Когда уж нет спасенья, грусть должна
Окончиться с сознанием несчастья
И гибели последней из надежд.
Оплакивать исчезнувшее горе -
Вернейший путь призвать другую скорбь.
Когда нельзя предотвратить удара -
Терпение есть средство отомстить
Насмешкою судьбе несправедливой.
Ограбленный, смеясь своей потере,
У вора отнимает кое-что:
Но, горести предавшись бесполезной,
Ворует он у самого себя.
fedotiksje citiraoпре 2 године
Ох! Хорошо такие рассужденья
Переносить тому, кто удручен
Лишь сладким утешеньем, в них лежащим.
Но каково тому, кто, кроме их,
Обременен печалью? Для уплаты
Своей тоске он должен занимать
У бедного терпенья. Эти речи,
Способные и утешать, и мучить,
Двусмысленны, как их ни поверни.
Слова всегда останутся словами!
Я никогда не слышал, чтоб могло
Растерзанное сердце излечиться
Тем, что ему подсказывает ухо.
——je citiraoпре 6 дана
Чудесное созданье! Да погибнет

Моя душа, когда любовь моя

Не вся в тебе - и быть опять хаосу,

Когда тебя любить я перестану!
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)