Дмитрий Сильвестров

Поэт, переводчик с нидерландского, немецкого, английского, французского языков. С 1970-х годов занимается литературным переводом, перевёл книги Йохана Хёйзинги, Дика Свааба и других авторов.

Citati

Ankje citiralaпрошле године
Швейцария как страна всегда была для них немного игрушечной, жизнь там какая-то ненастоящая, во всяком случае, в ней нет взлетов или падений, счастья или страданий. Ибо тот, кто не потерял во время войны как минимум нескольких родственников, кто не пережил того, что оккупационная власть, будь то немцы или русские, всё разрушила, тот не мог утверждать, что действительно пони­мает что-либо в жизни. Страдания — именно они оказывались твердой валютой; счастье, идиллия ничего не стоили. Прошлое для них было всегда важнее, чем будущее, прежнее — всегда лучше, чем нынешнее.
mobyshowje citiraoпре 2 године
Во время сна со сновидениями мы демонстрируем симптомы пациентов, страдающих психическими и неврологическими расстройствами. Мы галлюцинируем как психотики, и так же точно активируются наши высшие зрительные центры. Мы переживаем странные вещи в мире, в котором повседневные правила и физические законы не имеют никакой силы.
Lena Makarovaje citiralaпре 2 године
Умственное отставание не должно быть поводом для помещения детей в специальный приют или в другую мало стимулирующую обстановку. Совсем наоборот. Нужно уделять особое внимание стимулирующему развитию умственно отсталых детей. Это изменит всю их последующую жизнь.
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)