bookmate game
ru
Рю Мураками

Танатос

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
Подобно тому как в русской литературе существует несколько Толстых и Ерофеевых, в японской есть еще один Мураками. Мураками Харуки больше известен за пределами островов, Мураками Рю в Японии считается лучшим писателем современности. Его жестока, экстремальная проза определяет моду не только в словесности, но и в кино. Рю Мураками — кумир молодого поколения и признанный лидер mainstream японской литературы. Его жестокая экстремальная проза определяет моду не только в словесности, но и в кино. По роману Рю Мураками поставлен один из самых скандальных японских фильмов последних лет «Кинопроба». Миллион экземпляров первого романа Рю Мураками «Все оттенки голубого», написанного в конце семидесятых годов прошлого века, разошлись в Японии за шесть месяцев. Затем, один за другим, Рю написал десяток новых романов, самые известные из которых эксклюзивно выпускает издательство «Амфора». О КНИГЕ: Размышление о личности, сексуальности, страсти, наслаждении и страдании — «Танатос», вслед за романами «Экстаз» и «Меланхолия», завершает трилогию, представляющую собой по замыслу автора «монологи о наслаждении, апатии и смерти», и является для читателя своего рода ключом. В противоположность вуайеристской литературе, садомазохистские отношения здесь отражают растущее напряжение в общественных отношениях, доведенное до наивысшей точки…. Она говорила не слишком громко, но слова звучали отчетливо. «Вали-ка ты отсюда, возвращайся быстрее домой», — долдонил мне внутренний голос, но я не мог сделать и шагу. Я был словно прикован к этой веранде. Что-то во мне жаждало ее голоса. Это напоминало мазохистское чувство, как наслаждение при изнасиловании… СЮЖЕТ: Проживающий на Кубе фотограф поневоле становится переводчиком и гидом для своей соотечественницы, находящейся на подозрении у иммиграционной службы. Эта женщина, бывшая актриса, работавшая в Париже, рассказывает ему о своем знакомстве с Кейко Катаока и с человеком, которого она называет «учитель», и о завязавшихся между ними отношениях, построенных на наслаждениях и полной покорности. ПРЕССА ОБ АВТОРЕ и КНИГАХ: Тогда как японские классические писатели, такие как, например, Сосэки Нацумэ, исходят из нормы, ясности сознания и гармонии, Мураками Рю, близкий в своем творчестве к Мисиме, старается вскрыть анормальность и грубость человеческой природы… Герои его произведений стремятся достичь последнего рубежа, отделяющего их от безумия. Матье Линдон, «liberasion» Рю Мураками (однофамилец Харуки Муракими) — представитель поколения и культуры, порожденных последствиями внедрения высоких технологий. Русскому читателю и зрителю Рю Мураками должен быть знаком по романам «69» и «Все оттенки голубого», а также по фильму «Кинопробы» (1999), снятому по его книге режиссером Такаси Миике. В современной Японии любят нонконформиста от литературы Рю Мураками. Сегодня он ближе японцам, чем, скажем, его однофамилец Харуки Мураками с его недосказанностью, с его присутствующими в одном произведении несколькими сюжетными мотивами, ни один из которых не доведен автором до логического конца. Интерес современных японцев к творчеству Рю Мураками объясняет и открывает некоторые вещи, с помощью которых можно составить представление о стиле жизни этой страны сегодня. Безжалостная гонка за жизнью и постоянное беспокойство о своем «завтра» породили «клиповое» мышление, которое, в свою очередь, выражается в потребности освоить в наиболее короткие сроки набольшее количество информации. А это не может пройти безболезненно для души. Проза Мураками стремительна. Она захватывает и несет читателя, подобно водному потоку. А основная тема — бессилие и желание вырваться на свободу из-под пресса правил и норм, которыми издавна дышало японское общество и которые оказались абсолютно лишними, балластом, с вливанием в жизнь молодых людей бурных потоков западной культуры. В нравственном отношении и в отношении сохранения своей истории это, безусловно, отрицательно. Однако, как известно, времена рождают своих героев и свое искусство. Рю Мураками — именно такой герой. http://vetkasakura.narod.ru Ольга Ключарева В отличие от своего однофамильца, Рю Мураками в Европе известен мало, зато в Японии снискал славу лучшего писателя современности. Без преувеличения! К Харуки же там относятся более спокойно — он вполне вписывается в контекст. А Рю — нет. Как свидетельствуют японские критики, Рю Мураками — великий стилист и новатор литературного письма. Кроме того, Рю — политический обозреватель и любитель футбола, что роднит его с шотландским хулиганом Ирвином Уэлшем. Роднит его с Уэлшем и тематика, а именно секс, наркотики и рок-н-ролл с сильным креном в сторону первого. А именно — самого отъявленного садомазохизма. Но язык не поднимается назвать Рю японским Уэлшем или — в силу новаторского подхода к нецензурной лексике — японским Сорокиным. Потому что текст Мураками для европейца — вещь в себе, и проникнуть в него по-настоящему можно, лишь выучив японский. Как это ни печально, японские тексты — практически непереводимы. И несмотря на то, что Рю как раз таки и славен предельным лаконизмом, русский перевод повергает читателя в недоумение. Роман «Все оттенки голубого», получивший престижную премию Акутагавы, второе переведенное на русский произведение Рю Мураками (первое — «69») — яркий тому пример. Иткин Владимир © Газета «Книжная Витрина», 2005 Натюрморт в стиле Рю Мураками: немножко красного (крови, кетчупа или помады) на непременном бесцветном фоне, составленном из женского белья, перьев, белого порошка — скорее всего, обычного талька. © Морозова Ольга, «Книжная витрина» Вашему вниманию предлагаются варианты альтернативных рекламных плакатов, посвященных современной японской литературе. На первом — вязкий и приторный кисель романа Харуки Мураками, в котором безнадежно застрял зевающий читатель. Внизу подпись: «Умираешь от скуки? — Мураками Харуки!» Второй изображает читателя в белой футболке и кепке, поднявшего могучий кулак на тщедушного Рю Мураками. Красными буквами — подпись к плакату: «Я тебя убью, Мураками Рю!» Если вы выучите эти несложные девизы, у вас никогда больше не возникнет вопроса, чем один Мураками отличается от другого. В самом деле: над Харуки можно серьезно заскучать, а романы Рю пробуждают в читателе агрессию, которая может быть направлена и против автора. Объективно лучше мысленно убить писателя, чем реально умереть от зевоты над его книгой. Отсюда вывод: (предпо)читайте Рю. © Морозова Ольга, Книжная витрина
Ova knjiga je trenutno nedostupna
207 štampanih stranica
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Utisci

  • zhevaje podelio/la utisakпре 3 године
    👍Vredna čitanja

  • b5794458247je podelio/la utisakпре 4 године
    👍Vredna čitanja

  • Timophey Grishinje podelio/la utisakпре 5 година
    👍Vredna čitanja
    💀Jeziva

Citati

  • Anton Shuvalovje citiraoпре 7 година
    «Ты ничего не стоишь, и это правда, — ответил Язаки с улыбкой. — А я тем более, да никто ничего не стоит, все на свете взаимозаменяемо, никто ничего не значит ни для кого. Но если человек поверит, что это можно взять в качестве точки отсчета, то он никуда дальше не продвинется, он и будет всю свою жизнь подчинять одной только цели: однажды оказаться для кого-нибудь чем-нибудь стоящим, не понимая, что это бесполезно. Да никто не может с уверенностью заявить, что он кому-нибудь нужен. — Он помолчал и добавил: — И именно поэтому мы свободны».
  • Nnazarii7je citiraoпре 8 месеци
    если бы не существовало страха за свою жизнь, то эволюция просто не началась бы, и не было бы никакого прогресса, и никто бы и не подумал заговорить
  • Albina Tretyakovaje citiraoпрошле године
    Я понял очень простую вещь: даже если ты вдруг осознал, что у тебя нет никакой возможности добиться того, чего ты так страстно желал, жизнь на этом не заканчивается, ведь к счастью ведет множество других путей.

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)