Джудит Керр

Как Гитлер украл розового кролика

Девятилетняя Анна вместе с семьей вынуждена покинуть родную Германию, потому что к власти пришел Гитлер и ее отцу-публицисту теперь грозит опасность. В этой автобиографической повести известной британской детской писательницы показаны переживания ребенка, вырванного из привычной атмосферы и вынужденного приспосабливаться к новым правилам жизни, новой культуре, новому языку. Джудит Керр детскими глазами смотрит на тот ужас, который преследовал ее семью, расползаясь по всей Европе, а розовый кролик, навсегда брошенный в берлинском доме, лишь подчеркивает глубину ее переживаний.
212 štampanih stranica

Utisci

    Anastasia Minyazevaje podelio/la utisakпре 5 месеци
    👍Vredna čitanja
    💡Poučna
    🎯Vredna čitanja

    Очень хорошая книга про немецких евреев, которые бежали из Германии сначала в Швейцарию, а потом во Францию и Англию. Книга полезна для прочтения, так как рассказывает о приходе Гитлера к власти, и о беженцах, спасающихся от жестокой расправы. Книгу читала моя 11тиленяя дочь, и ей очень понравилось то, что книга пишется от лица ребёнка, в ней рассказывается, как беженцы выживали в разных странах, как девочка учила разные языки. Книга захватывает с первой страницы, и написана очень простым языком, чтобы её понимали дети. Рекомендую к прочтению.

    b0458854827je podelio/la utisakпрошле године
    👍Vredna čitanja
    🔮Kompleksna
    🎯Vredna čitanja
    💧Sentiš

    Книга 📚 очень хорошая, но у меня осталось ощущение что она не дописана.

    amiamevlutova492je podelio/la utisakпрошле године
    👍Vredna čitanja

    Класная сказка

Citati

    Полина Саваковаje citiralaпре 2 месеца
    Мы вернемся, — заверил папа.

    — Знаю, — ответила Анна.

    Она вспомнила, как они приезжали из Франции в «Гастхоф Цвирн» на каникулы, и добавила:

    — Но это будет уже совсем по-другому. Мы будем здесь чужими. Как ты думаешь, мы станем где-нибудь своими?

    — Не думаю, — ответил папа. — По крайней мере мы уже не сможем чувствовать себя как люди, которые родились и всю жизнь прожили на одном месте. Но мы будем связаны чем-то со множеством разных мест, в которых нам пришлось жить. И в этом тоже что-то есть. Что-то хорошее
    b111123eje citiralaпре 7 месеци
    петь йодль — как альпийские пастухи, без слов.
    Лена Мироноваje citiralaпре 8 месеци
    Кто-то получил работу на киностудии в Англии. Кто-то некогда богатый сейчас еле сводит концы с концами в Америке, а его жена работает уборщицей. Известный профессор был арестован и отправлен в концлагерь. (Концлагерь? Потом Анна поняла, что это специальная тюрьма для тех, кто против Гитлера.) Нацисты посадили его на цепь перед собачьей будкой. «Что за глупость?» — подумала Анна. А Омама, которая усматривала какую-то связь между смертью Пумпеля и тем, что делали нацисты, говорила все более нервно.
    Собачья будка стояла у ворот концлагеря, и каждый раз, когда кто-то входил, известный профессор должен был лаять. Его кормили объедками из собачьей миски и не позволяли брать пищу руками.
    Анна чувствовала, что ее начинает подташнивать.
    Ночью известный профессор обязан был спать в конуре. Цепь была настолько короткой, что не позволяла ему встать в полный рост. Через два месяца («Два месяца!..» — подумала Анна) известный профессор сошел с ума. Он до сих пор сидит на цепи перед собачьей будкой и лает, но уже не понимает, что делает.
    У Анны перед глазами внезапно возникла черная стена. Она не могла вздохнуть. Она вцепилась в книжку, притворяясь, что читает. Она не хотела слышать то, что рассказывает Омама; она хотела сбежать от этого, укрыться.

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)