ru
Knjige
Уильям Шекспир

Шекспировы сонеты. Переводы и оригинал на английском языке

Эти переводы сонетов Шекспира, наиболее приближенный вариант к реальным сонетам. Перед переводами — статья автора переводов о необходимости публикации всех переводов, о сложностях и тайнах жизни и творчества автора, скрывавшегося под именем Вильяма Шекспира.
192 štampane stranice
Vlasnik autorskih prava
Издательские решения
Prvi put objavljeno
2024
Godina izdavanja
2024
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Citati

  • Eva Prje citiralaпре 7 година
    Мысль костенеет, когда нечего искать.
  • Eva Prje citiralaпре 7 година
    Тайна привлекает до тех пор, пока она не разгадана.
  • Sasha Trubchikje citiraoпре 3 године
    часто ты, моя мелодия, играя,
    Дарила мне чарующие звуки,

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)