es
Knjige
Concepción Company Company

El español en América: de lengua de conquista a lengua patrimonial

El español es patrimonio común de más de quinientos millones de hispanohablantes a uno y otro lado del océano Atlántico y a lo largo y ancho
de diversos territorios en distintos continentes. Esta obra está dedicada en particular a la lengua española en América. En ella, Concepción Company expone
cómo el español pasó de ser una lengua de conquista a una lengua patrimonial.
Para ello, analiza diversas estrategias lingüísticas que evidencian el fuerte choque
que existió entre españoles e indígenas, quienes en un primer momento tuvieron
que buscar medios para lograr entender al otro y darse a entender, y muestra cómo
a lo largo de los siglos la lengua española en América fue adquiriendo un carácter
propio como resultado del contacto y el mestizaje entre pueblos y lenguas.
101 štampana stranica
Prvi put objavljeno
2021
Godina izdavanja
2021
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Utisci

  • Ana Saenzje podelio/la utisakпре 2 године
    👍Vredna čitanja
    🔮Kompleksna
    💡Poučna
    🚀Čita se u jednom dahu

Citati

  • Albha Nungaray Camposje citiraoпрошле године
    se produjo una activa interdialectalización de base andaluza previa a la llegada a América,
  • Albha Nungaray Camposje citiraoпрошле године
    Cuatro variables no lingüísticas fueron, y posiblemente siguen siendo, esenciales en la diversificación dialectal americana: a) distancia geográfica, b) distancia temporal, c) distancia y autonomía administrativas, y d) densidad y complejidad demográficas.
  • Albha Nungaray Camposje citiraoпрошле године
    tiene tal diversidad dialectal —fónica, gramatical, discursiva y mucho mayor aún, como es lógico, léxica— que es casi imposible hablar del español, a secas, sin restricciones o acotamientos calificativos, sean éstos geográficos, sociales o de ambos tipos las más de las veces.

Na policama za knjige

fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)