Viktor Peljevin

Kristalni svet

Obavesti me kada knjiga bude dodata
Da biste čitali ovu knjigu otpremite EPUB ili FB2 datoteku na Bookmate. Kako da otpremim knjigu?
U prozi Viktora Peljevina, savremenog ruskog pisca svetskog glasa, bez obzira na obim i neposrednu temu, uvek se prepliću tipično ruski i univerzalni sadržaji, sadašnje i vanvremeno, realno i virtuelno. Iako ponekad govore o nečemu naizgled dalekom, nastranom i tuđem, njegove prozne celine, kao svojevrsni koani u zen pričama, uspevaju da isprovociraju čitaoca, da ga prodrmaju i izbace iz kolotečine svakodnevice i postave pitanje pravog smisla događaja i života uopšte.
Gotovo svaka priča iz ove zbirke briljantna je minijatura, istančani esej i zaokruženi sažetak nenapisanog romana…
„Peljevinova popularnost umnogome duguje njegovom daru za komično i satiričnoj eleganciji, a njegova proza dotiče opšte uslove života u današnjoj Rusiji. Osećanje zbunjenosti, dezorijentacije i izgubljene ravnoteže leže u osnovi svih njegovih dela.“ London Review of Books
„Peljevin je pesnik, filozof i hroničar pograničnih svetova. On postavlja spojnice između različitih realnosti.“ Aleksandar Genis
Ova knjiga je trenutno nedostupna
285 štampanih stranica
Da li već pročitali? Kakvo je vaše mišljenje?
👍👎

Utisci

    b7396195792je podelio/la utisakпре 3 месеца
    👍Vredna čitanja
    🔮Kompleksna
    🎯Zdrav
    😄HAHA

    Slavicaje podelio/la utisakпре 2 године
    🔮Kompleksna

    Oblakje podelio/la utisakпре 2 године
    👍Vredna čitanja
    🔮Kompleksna
    💡Poučna
    🎯Zdrav
    💞Romantična
    🚀Čita se u jednom dahu

Citati

    b7396195792je citiraoпре 3 месеца
    Ruski način večnog povratka razlikuje se od meksičkog u osnovi po nazivima naseljenih mesta pored kojih junake pronosi sudbina, i po psihotropnim sredstvima uz čiju pomoć oni prelaze granicu svakidašnjeg sveta. Za meksičke magove i njihove učenike to su halucinogeni kaktus pejotl, pečurke psilocibe i složene miksture pripremljene od smrdljevka. Za Venečku Jerofejeva i mnoge hiljade adepata njegovog učenja, to su votka „kubanska“, jaki roze i složeni kokteli pripremljeni od laka za nokte i sredstva protiv znojenja nogu. Uzgred, u punoj saglasnosti s praksom vračeva, svaka od tih smesa služi za proučavanje posebnog aspekta stvarnosti. Meksički magovi imaju posla s raznolikim duhovima, a Venečki Jerofejevu javljaju se nekakav sumnjivi Gospod, sav u plavim munjama, smešljivi anđeli i stidljivi železnički Satana.
    b7396195792je citiraoпре 3 месеца
    Svakako, povest koju je Kastaneda prepričao nije nova. Drugi Latinoamerikanac, Horhe Luis Borhes, uopšte je tvrdio da novih povesti i nema, a da ih na svetu ima samo četiri. Prva je povest o utvrđenom gradu koji napadaju i brane junaci. Druga je povest o povratku, na primer o Odiseju koji plovi ka obalama Itake, ili, u našem slučaju, o don Henaru koji se uputio kući u Ikstlan. Treća povest, priča o potrazi, predstavlja varijantu druge. A četvrta povest je priča o samoubistvu Boga.
    b7396195792je citiraoпре 3 месеца
    Jedan od izraza koji su u savremeni engleski ušli iz ruskog – odmah iza „gulaga“ i „pogroma“ – bio je „samizdat“. On se obično definiše kao sistem tajnog publikovanja antisovjetskih tekstova u zemljama bivšeg Istočnog bloka. Kad se kaže „samizdat“, obično se ima u vidu Solženjicin. Ali, u stvarnosti, „samizdat“ je označavao Kastanedu. Za to postoji jednostavno objašnjenje: kada od dana svog rođenja živite u gulagu, čitanje knjige o gulagu u slobodno vreme zaista se čini preterano patriotskim. Hoće vam se nešto drugo.

Na policama za knjige

    Laguna
    Laguna
    • 1.2K
    • 4.5K
    Miljana Nešković
    Književna kutlača
    • 12
    • 378
    Milorad
    Oko sveta
    • 7
    • 241
    Damjan V
    Klasici
    • 14
    • 32
fb2epub
Prevucite i otpustite datoteke (ne više od 5 odjednom)